Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - beyaz-yildiz

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 21 - 40 iš apie 130
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 Sekantis >>
622
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Anglų The patient came into
The patient came into the practice with an aesthetic request. She felt that her appearance was spoilt by the gap positions, in particular by the gap between the teeth 13 and 11 in FDI notation (Figures 1-3).

There was non-development of the teeth 12 and 22, disto-occlusion with an overjet of eight millimetres and a frontally and laterally open bite. In addition, there was crowding with levelling of the mandibular front. In her youth she had received orthodontic treatment to close the gaps in the area of the non-developed teeth.

The patient had already discussed veneers with her dentist, but due to the awkward position of the teeth it would not have been possible to obtain a satisfactorily aesthetic result using these.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Die Patientin kam in die Praxis ...
129
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...
. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Pabaigti vertimai
Ispanų Por lo menos 15 personas ...
Portugalų (Brazilija) Pelo menos 15 pessoas...
Vokiečių Mindestens 15 Menschen
341
Originalo kalba
Turkų AkÅŸam dönüşünü beklemeli ...
Akşam dönüşünü beklemeli sabırsızlıkla. Gözleri yollardakalmalı ve kapıyı çalmadan açmalı…aşkla karşılamalı,hasretle sarılmalı boynuna, özlemle koklayıp, öpmeli,yıllarca uzak kalmışcasına! Her günü bir başka güzel olmalıyaşamın, bir başka özel, bir başka soluklanmalı her anında.Verdiği hiç bir şeyin yeterli olmadığını ...düşünüp, kahrolmalı,daha fazla ne yapabilirim diye düşünmeli.Mutluluk saçmalı etrafına.
Leider kann ich kein einziges Wort davon. :-(

Pabaigti vertimai
Vokiečių Abends sollte sie mit Ungeduld
39
Originalo kalba
Turkų ykp
Nerdesin ey gözlerinden vurgun yediğim sevgili?

Pabaigti vertimai
Vokiečių Wo bist du
73
12Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.12
Vokiečių Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man...
Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man erhält ohnehin nur Fußtritte von dir. Ich jedenfalls.

Pabaigti vertimai
Turkų Senin için
79
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Vokiečių So einen Lügner wie dich hat die ganze Welt noch...
So einen Lügner wie dich hat die ganze Welt noch nicht gesehen! Hoffentlich war es schön mit der Neuen.

Pabaigti vertimai
Turkų Senin gibi bir yalancıyı
116
44Originalo kalba44
Turkų hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...
hayır !...
küsmüyorum hayata...
sandığınız gibi değil...
topacı elinden alınmış çocuk gibiyim...
özlüyorum sadece kaybettiğim oyunu...

Pabaigti vertimai
Prancūzų non! je ne suis pas faché avec la vie... pas comme vous pensez...
Ispanų Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Italų Sono come un bambino a cui è stato appena tolto un giocattolo.
Anglų I only regret having lost the game.
Vokiečių Nein!...
70
12Originalo kalba12
Turkų Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'
Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'

Pabaigti vertimai
Anglų Lend a foot...
Vokiečių Nachdem er alles getan hat
253
11Originalo kalba11
Turkų beni sevmediÄŸini söyledi.
beni sevmediğini söyledi.babam ve ben hayatını mahvetmişiz.beni doğurmak istememiş,kariyerini,gençliğini,hayallerini elinden almışım.daha bir sürü şey..sonradan bunları kızgınlıkla dediğini söyledi ama benim için farketmedi şimdi bende ondan nefret ediyorum.ve onun olduğu ülkeye bile gelmek istemiyorum.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Er sagte, dass er mich...
Bulgarų Каза ми, че не ме обича
30
Originalo kalba
Turkų kutu dolduÄŸunda"kendimi...
kutu dolduÄŸunda"kendimi seviyorum"de
küçük kutucukların içini doldurduğunda söylemesi gerektiği söz. tam anlatamadım sanırım. öyle birşey işte:(

Pabaigti vertimai
Vokiečių Wenn
53
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Pabaigti vertimai
Anglų Do not tell me 'being without you'
Vokiečių Erkläre mir nicht
389
22Originalo kalba22
Turkų ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...
ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye.
Bitte in deutsch Ãœbersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke !

Pabaigti vertimai
Vokiečių Was ich auch mache....
190
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Vokiečių Ich weiß zwar nicht warum ich es dir mitteilen...
Ich weiß zwar nicht warum ich es dir mitteilen soll, aber Zeliha wird ihre Gründe dafür haben wenn sie sagt, dass ich es dir sagen soll. Also - deine Erlaubnis vorausgesetzt - teile ich dir mit, dass ich ein Baby von deinem (älteren) Bruder erwarte.

Pabaigti vertimai
Turkų AÄŸabeyinden
107
10Originalo kalba10
Turkų Varlığınla düş susuzluÄŸuma.
Varlığınla düş susuzluğuma..

Öyle sev ki kalbinin her atışında adımı duy..

Bugün yine çok güzelsin hayat, herşeye rağmen :)

Pabaigti vertimai
Anglų Come with your soul to my thirst
Vokiečių Falle in meine..
171
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų hallo sandra,
hallo,cok özür dilerim sana hemen cevap yazamadim,biz ev satin aldik,hergün oraya gidiyorum,,,cok yogunum,senin yazdiklarini cok iyi anliyorum....kendine cok cok iyi bak,bende seni öpüyorum...
sevgilerimle
Ich habe eine türkische Freundin, deren Texte ich nur schwer mit einem Wörterbuch übersetzen kann, vielleicht kann Ihre Hilfe es etwas erleichtern.
Herzlichen Dank,
Sandra

Pabaigti vertimai
Vokiečių Hallo, entschuldige...
435
Originalo kalba
Vokiečių Diese Firmen kaufen Aktien & Anteile der Firmen...
Diese Firmen kaufen Aktien & Anteile der Firmen die die Hotels besitzen. Meistens inklusive Grundstücke und Gebäude und immer inkl. Kunden.
Es wird immer die Mehrheit gekauft.
Das White Sand Beach Resort wurde schon durch Catamaran gekauft.
Diese Konstellation hat umfassende steuerliche Vorteile und senkt die Kosten für Kaufs- und Verkaufsgebühren erheblich. Damit ist auch ein Weiterverkauf einzelner Hotels durch einen Verkauf von Aktien der Hotelinhaberfirmen möglich und unkompliziert.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Ces entreprises achètent des actions et des parts de sociétés...
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 Sekantis >>